Рубрика: Без рубрики, Переводим вместе

Перевод статьи Марты Асатрян ,,Չորս զգայարաններս բթացել են ,, в рамках смотра ,,Ելք,,

Переводчик — Сершей Джулакян 8.2 класс․ Средняя школа․

Статья Марты Асатрян

Несколько недель назад к названию ,,коронавирус,, я относилась со смехом: я думала, что он обойдет Армению стороной. Нас ничего не испугает․ А погляди, что пришел беспрепятственно, пересек наши границы и свободно разгуливает по стране, а мы заперлись в тревоге в своих домах и ждем хода событий.

Мир уже не будет прежним. По требованию природы эта перезагрузка должна поменять каждого, эта единственный в своем роде экзамен — экзамен на звание ,,человек,,. Я, Я, МОЕ, МОЕ, Я … Куда пропало Наше, Мы … Да потерялось . Смотрите, кто бы мог подумать, что сидя дома,՝ мы спасаем жизни людей։ в этом призраке есть что-то человеколюбивое, которое может придти и коснуться вас.

Читать далее «Перевод статьи Марты Асатрян ,,Չորս զգայարաններս բթացել են ,, в рамках смотра ,,Ելք,,»